В сумерках мы подкатили к «Серебряному звону». Ярко горящие уличные фонари давали достаточно света, чтоб оценить внушительные габариты отпирающихся возле дверей мордоворотов. Правда, лучше бы у крыльца царил полумрак, ибо глядя на этих костоломов в стильных голубых мундирах с серебряным шитьём, трудно удержаться от смеха. Клоуны, да и только. Кому вообще могла прийти в голову идея так вырядить этих костоломов? Да глядя на эти злодейские рожи так и хочется воскликнуть — это же не охранники, а грабители!
— Ты чего замер, Кэр? — спросил у меня выбравшийся из экипажа Роальд.
— Да гляжу на этот цирк, — ответил я улыбнувшись и, одёрнув рукав, двинул вперёд.
— О-па, какие люди! — присвистнул Вельд, разглядев одного из пары охранников, сделавших скучные лица при виде направившихся к ним стражников. — Это ж Колун! Неужто отпустили?
— А ты не знал? — удивился Роальд. — На поруки взяли, до суда. — И поинтересовался у самого Колуна: — Когда разбирательство-то?
— Через пять дней, — проворчал тот и спросил: — А вас что сюда привело, тьер десятник? Вы же вроде как не жалуете подобные развлечения?
— С облавой мы, — просветил его ухмыльнувшийся Вельд.
— И кого ловите? — насторожились переглянувшиеся охранники. А приятель Колуна перегородил нам путь и, набычившись, заявил: — Частные владения. Без разрешения из магистрата войти не имеете права.
— Не грузись, паря! — покровительственно похлопал его по плечу с некоторым трудом дотянувшийся до него Вельд и засмеялся: — Ловить у вас мы будем только удачу, да смазливых девок. Так что давай отворяй, как говорится, ворота!
— Так вы чего играть? — недоверчиво осведомился Колун.
— Ещё как, — пообещал я и, обогнув охранника, потянул на себя массивную дверь.
За дверьми обнаружился совсем небольшой холл, где обретались ещё два мордоворота во всё тех же нелепых костюмах, а за конторкой сидела прямо-таки расцветшая при виде нас девушка.
— Я бы тоже так улыбался, если бы мне каждый по серебряному отваливал, — шепнул мне Вельд, когда три монеты установленной платы перекочевали в руки девицы.
— Жадный ты, — укорил я его, и он возмущённо фыркнул в ответ.
За следующей дверью располагался собственно зал игорного дома. Мягкий, приглушённый свет, льющийся из десятков, если не сотен ламп, прекрасно освещал обширное помещение и в то же время создавал какое-то очарование уюта. Такое ощущение — будто после смены вернулся домой. Только, конечно, обстановочка слишком уж дороговата…
— Нормально, — снисходительно высказался Вельд, хотя заметно было, что он впечатлён роскошью царящей в игорном доме.
— Выпьем для начала? — спросил Роальд, кивнув в сторону бара.
— Давайте, — согласился я, и наша дружная компания устремилась к стойке.
Широкая ковровая дорожка, ведущая от входа к бару, разделяла зал на две почти равные части: слева за столами шла собственно игра, а справа мог передохнуть, выпить и перекусить уставший от забав люд. Всё для того чтоб у игроков не было повода покидать это заведение. А на втором этаже, по словам Роальда, имеются комнаты для краткого сна или иного отдыха — можно и домой не ходить, пока все денежки не спустишь.
— Что-то мало кто играет, — подметил на ходу Вельд. — Наверно рановато мы пришли.
— Ты что думаешь, сюда ходят только кости бросать? — насмешливо хмыкнул Роальд.
— Действительно, — усмехнулся я. — Рихард ведь даже требует величать своё заведение не игорным домом, а клубом.
— Лучше бы назвал сборищем великовозрастных идиотов, которым больше заняться нечем как по ночам сидеть здесь и родительское золотишко спускать, — фыркнул Роальд. — А то ишь ты — престижно оно вечер в клубе с друзьями проводить…
Я улыбнулся, покосившись на Роальда. Престиж это конечно хорошо, но думается не только поэтому сюда народ валит. Тут и люда собирается много и обслуживание на высоте и никаких пьяных драк не бывает, как в некоторых даже пристойных заведениях ближе к портовому кварталу. Ну и самое главное — развлечения здесь на любой вкус. Можно не только попытать судьбу в рулетку или кости, но и просто посидеть с подружкой за бокалом изысканного вина. Причём девицу даже не обязательно приводить с собой. Тут их и без того отирается целая уйма. Слишком уж перспективное место для ловли состоятельных женихов… К тому же многие детишки богачей кто «Искристым льдом» балуется, кто «Солнечной росой»… А тут можно достать все, что только душа пожелает.
— Кэр?! А ты какими судьбами к нам? — перехватила меня почти у самой стойки бара выпорхнувшая откуда-то справа девушка-мальвийка в лёгком летнем платье какой-то совершенно дико яркой расцветки.
— Да вот решил немного кутнуть в честь повышения по службе, — узнав свою старую знакомую и улыбнувшись, ответил я.
— Так это ты у нас герой-спаситель? Оборонивший город от нашествия тёмных? — изумилась Кэйли.
— Ты преувеличиваешь мои заслуги, — рассмеялся я.
— Ну, наверное, не так сильно, если тебя сразу повысили, — заметила обворожительно улыбающаяся Кэйли. — Слышала, тебя даже к ордену представили за заслуги перед империей.
— Я об этом ничего не знаю, — усмехнулся я. И покачал головой. Какие, однако, по городу слухи обо мне ходят…
И поинтересовался у повисшей на моей руке девушки: — А ты с друзьями пришла?
— Да нет, одна, — ответила она и, хитро сощурившись, придвинулась вплотную ко мне и шёпотом спросила: — А что хочешь стребовать с меня старый должок? Так я завсегда согласная… Удовлетворить любой твой каприз. — И очаровательно рассмеялась, видя, как я смутился.