Одержимый - Страница 74


К оглавлению

74

— Так вот, — усевшись напротив меня, начал беседу тьер Кован. — Я из-за чего вас пригласил-то… — И, сделав паузу, будто припоминая что-то, продолжил. — Беспокоюсь я за ваше будущее тьер Стайни…

— С чего бы вдруг? — непроизвольно сглотнув слюну, максимально спокойно осведомился я. Хотя на душе было очень неспокойно. Вдруг Охранка прознала о том, что я укрывал преступницу?

— Исключительно из-за того, что вы показали себя как человека достойно служащего империи, — несколько неправильно истолковал мой вопрос Кован. Меня-то больше интересовало не почему серомундирник счёл нужным проявить беспокойство, а из-за чего. Что ж за опасность грозит мне в будущем…

— Спасибо, конечно, за столь лестные слова, — поблагодарил я. — Но нельзя ли ближе к сути проблемы?

— Всё дело в вашем вчерашнем выигрыше, — пояснил начавший рыться в ящике стола тьер Кован.

— Вы о леди Энжель? — похолодел я. И прикусил губу. Похоже, точно дознались до всего…

— Нет-нет, — покачал головой серомундирник, на миг оторвавшийся от поисков чего-то внезапно понадобившегося ему. — С ней-то всё понятно. — И кашлянув в кулак поправился. — Ну или почти всё…

— А что, она, говорят, нашего градоначальника убила? — чуть успокоившись, поинтересовался я.

— Да, — кивнул Кован и усмехнулся: — Правда пока она не желает сознаваться…

— Значит, вы её всё же поймали? — помрачнел я. Глупо конечно было рассчитывать, что Энжель удрала из города, но я до последнего надеялся на чудо. Был же совсем крохотный шанс, что она улизнула от Охранки, а поиски свернули, когда поняли, что они не дадут результата. Ну и как водится, успокоили встревоженных горожан заявив, что всё в порядке — злодейка поймана. Ан нет, всё же не повезло златовласке…

— Ну разумеется, — удивлённо посмотрел на меня тьер Кован. — А как иначе? Город-то сразу закрыли и прочесали его. И отыскали эту юную леди. — Служащий третьей управы досадливо поморщился. — К сожалению лишь после того как она совершила задуманное, оставив нас без улик и возможности быстро дознаться до истинной подоплёки дела.

— И что же она такого сделала? — полюбопытствовал я.

— Добралась до торговой площади и утопила голову графа ди Сейта в общественном нужнике, — чуть помявшись, ответил тьер Ковани и строго предупредил меня: — Но не вздумайте распространяться об этом, тьер Стайни. Слухи конечно и так пойдут, но они должны оставаться досужей болтовнёй.

— Да я и не думал болтать лишнее, — уверил я серомундирника.

Тьер Кован кивнул и продолжил: — Так на чём мы остановились?.. Ах да, на вашем злосчастном выигрыше… Так вот, нельзя сказать, что вам повезло вчера…

— Это уж точно, — не сдержавшись, фыркнул я, вспомнив о том, как окрысилась на меня Ночная гильдия из-за выигранных денег. — Хоть охрану нанимай…

— Это вы о сегодняшней стычке с местными бандитами? — проявил Кован в общем-то ожидаемую осведомлённость. Уже, поди, весь город об этом болтает.

— Ну да.

— Так я не о том, — покачал головой тьер Кован. — Сложная ситуация с Ночной гильдией решаема. — И потерев ухо, похлопал по добытой из ящика стола папке. — А вот проблема, которую вам подкинул разлюбезный ди Марко куда как серьёзней…

— Да не друг он мне! — с досадой высказался я. — И не помогал я ему скрыться из империи. И вообще вчера в первый раз сэра Тайлера вблизи увидел!

— Вы о чём, тьер Стайни? — удивлённо посмотрел на меня тьер Кован. — Я не обвиняю вас в помощи сэру Тайлеру ди Марко. Да и удивительно это было бы после его подарочка вам… — И мгновенно насторожившись, как услышавшая крадущуюся поступь вора сторожевая собака, замер и с некоторой напускной ленцой осведомился. — А откуда вы вообще знаете, что он исчез из империи?

— Так с утра ко мне охотники за головами заявлялись, — ответил я. — Искали сэра Тайлера. — И поморщившись, добавил. — Отмороженные уроды… Чуть на куски меня не порезали.

— И почему же отступились? — живо поинтересовался серомундирник.

— Так их леди Кейтлин разогнала, — усмехнулся я. — Не помог им и маг.

— Постойте-постойте, — нахмурился Кован. — Это что же вы хотите сказать, что дело дошло до того, что леди Кейтлин пришлось применять силу, дабы выдворить этих шавок из дому?

— Ну в общем-то да, — кивнул я не видя никакого смысла скрывать данный факт.

— Ай-яй, как нехорошо… — поцокал языком недовольно качающий головой Кован. — И спросил. — А они случайно не назвались? Эти так называемые охотники за головами?

— По именам разве что… Бамбо, Гус и Джерод.

— А, известные персоны! — немного успокоился Кован и, чиркнув что-то на чистом листке, сказал. — Ничего разберёмся…

— А что третья управа теперь занимается охраной честных граждан от охотников за головами? — спросил я, чтоб развеять своё недоумение.

— Нет, конечно, но в данном случае…

— В каком данном? — не удовольствовался я многозначительным намеком, ибо ничего он мне не объяснил.

— Ну как же, тьер Стайни, — посмотрел на меня как на слабоумного Кован. — Разве можно допустить, чтоб во вверенном мне городе такие безобразия творились. А ну как леди Кейтлин кому-нибудь расскажет о столь вопиющем случае? Сестре своей к примеру? И что мне тогда делать? Когда граф ди Ноэль меня вызовет и спросит, почему ты такой-сякой до того довёл, что какие-то недоноски смеют сестру моей жены изводить? — И решительно дописав ещё что-то на листке, сказал. — Нет уж. Сегодня же эти охотники во внутреннюю тюрьму переберутся. Посидят… годик-другой… А там видно будет. Может, поумнеют заодно.

74